Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44657376 от 2025-12-18
Поставка медицинских изделий
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цена контракта лота (млн.руб.) — 1.5
Срок подачи заявок — 26.12.2025
Номер извещения: 0372200176925000872
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ СКОРОЙ ПОМОЩИ ИМЕНИ И.И. ДЖАНЕЛИДЗЕ"
Наименование объекта закупки: Поставка медицинских изделий (15)
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503722001769001000711
Предметом контракта является поставка товара, необходимого для нормального жизнеобеспечения в случаях, указанных в ч. 9 ст. 37 Закона 44-ФЗ: Да
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ СКОРОЙ ПОМОЩИ ИМЕНИ И.И. ДЖАНЕЛИДЗЕ"
Почтовый адрес: 192242, Санкт-Петербург г., муниципальный округ Купчино, 192242, Российская Федерация, Санкт-Петербург г., Фрунзенский район, Санкт-Петербург, Санкт-Петербург, Будапештская, 3, А, 1, УЛ БУДАПЕШТСКАЯ, , 3/ЛИТ. А, 40904000
Место нахождения: 192242, Санкт-Петербург г., 192242, Российская Федерация, Санкт-Петербург г., Фрунзенский район, Санкт-Петербург, Санкт-Петербург, Будапештская, 3, А, 1, Будапештская, Д. 3 ЛИТЕРА А, 40904000
Ответственное должностное лицо: Салтыкова А. Г.
Адрес электронной почты: gz@emergency.spb.ru
Номер контактного телефона: 7-812-3844621
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Санкт-Петербург
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 18.12.2025 17:07 (МСК)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 26.12.2025 10:00 (МСК)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 26.12.2025
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 30.12.2025
Начальная (максимальная) цена контракта
Максимальное значение цены контракта: 1 500 000,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 252781605809378160100107150010000244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 31.12.2026
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Невозможно определить количество (объем) закупаемых товаров, работ, услуг: Да
В соответствии c ч. 24 ст. 22 Закона № 44-ФЗ оплата поставки товара, выполнения работы или оказания услуги осуществляется по цене единицы товара, работы, услуги исходя из количества товара, поставка которого будет осуществлена в ходе исполнения контракта, объема фактически выполненной работы или оказанной услуги, но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, указанного в извещении на участие в закупке и документации о закупке.
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Начальная цена за единицу товара - Стоимость, ?
- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования Назначение 1 "Набор медицинских изделий и расходных материалов для проведения ангиографии. Состав: Салфетка впитывающая – 20шт, Салфетка (круглый тампон) – 5шт, Салфетка (тампон-валик) – 1шт, Салфетка подкладная – 1шт, Простыня для ограничения операционного поля с отверстиями для оперативного доступа c липким слоем вокруг – 1шт, Простыня на операционный стол – 1шт. Салфетка впитывающая и тампон круглый изготовлены из нетканого материала с марлевой текстурой, ворсоотделение отсутствует. Салфетка подкладная изготовлена из трехслойного материала: первый слой нетканый гипоалергенный материал с хорошей и быстрой пропускной способностью для жидкостей, материал ничего не впитывает и остается сухим, второй слой состоит из волокон с большой абсорбирующей способностью, третий слой защитный - полиэтиленовая пленка. Тампон-валик изготовлен из 100% вискозы. Центральная часть простыни для ограничения операционного поля изготовлена из трехслойного материала верхний слой - нетканый материал на основе вискозы, внутренний слой - защитная пленка, нижний слой (к пациенту) нетканый материал на основе полипропиленовых волокон, боковые части простыни выполнены из прозрачного многослойного полиэтилена. Простыня на операционный стол изготовлена из двухслойного нетканого материала: первый слой - впитывающий слой на основе вискозы «Спанлейс» (или эквивалент), второй слой - пленка высокого давления. " Назначение 2 Тампон круглый (шарик) сложен специальным способом, все края убраны во внутрь, наличие специального фиксирующего кольца, тампоны сложены в пакет. Тампон-валик скручен в тугой конус, затянут в сетчатый материал, для сохранения формы, не ворсится. Простыня для ограничения операционного поля имеет в верхней части простыни 4 отверстия. Два отверстия ближе к центру размером 7см*10см, Два отверстия ближе к краю размером 5см*7см, вокруг отверстия нанесен адгезивный слой, отверстия закрыты бумажной полосой, бумажная полоса имеет свободный край от адгезива и закрывает отверстие. Все завернуто в простыни на операционный стол. Упаковка: Внешняя упаковка специальный пакет для стерилизации. Вскрытие упаковок без привлечения дополнительного инструмента. Изделие стерильно. Вид первой внутреней упаковки полиэтиленовый пакет ... - Штука - - 1 876,00 - 1 876,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение 1 "Набор медицинских изделий и расходных материалов для проведения ангиографии. Состав: Салфетка впитывающая – 20шт, Салфетка (круглый тампон) – 5шт, Салфетка (тампон-валик) – 1шт, Салфетка подкладная – 1шт, Простыня для ограничения операционного поля с отверстиями для оперативного доступа c липким слоем вокруг – 1шт, Простыня на операционный стол – 1шт. Салфетка впитывающая и тампон круглый изготовлены из нетканого материала с марлевой текстурой, ворсоотделение отсутствует. Салфетка подкладная изготовлена из трехслойного материала: первый слой нетканый гипоалергенный материал с хорошей и быстрой пропускной способностью для жидкостей, материал ничего не впитывает и остается сухим, второй слой состоит из волокон с большой абсорбирующей способностью, третий слой защитный - полиэтиленовая пленка. Тампон-валик изготовлен из 100% вискозы. Центральная часть простыни для ограничения операционного поля изготовлена из трехслойного материала верхний слой - нетканый материал на основе вискозы, внутренний слой - защитная пленка, нижний слой (к пациенту) нетканый материал на основе полипропиленовых волокон, боковые части простыни выполнены из прозрачного многослойного полиэтилена. Простыня на операционный стол изготовлена из двухслойного нетканого материала: первый слой - впитывающий слой на основе вискозы «Спанлейс» (или эквивалент), второй слой - пленка высокого давления. " Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение 2 Тампон круглый (шарик) сложен специальным способом, все края убраны во внутрь, наличие специального фиксирующего кольца, тампоны сложены в пакет. Тампон-валик скручен в тугой конус, затянут в сетчатый материал, для сохранения формы, не ворсится. Простыня для ограничения операционного поля имеет в верхней части простыни 4 отверстия. Два отверстия ближе к центру размером 7см*10см, Два отверстия ближе к краю размером 5см*7см, вокруг отверстия нанесен адгезивный слой, отверстия закрыты бумажной полосой, бумажная полоса имеет свободный край от адгезива и закрывает отверстие. Все завернуто в простыни на операционный стол. Упаковка: Внешняя упаковка специальный пакет для стерилизации. Вскрытие упаковок без привлечения дополнительного инструмента. Изделие стерильно. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид первой внутреней упаковки полиэтиленовый пакет Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики упаковочная салфетка из бумаги упаковочная салфетка нетканого материала Индикация стерильности для визуального определения на упаковке Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики на коробке Длина салфетки впитывающей, см ? 40 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина салфетки впитывающей, см ? 20 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Салфетка (круглый тампон) диаметром, см ? 5 и ? 6 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина тампона-валика, см ? 3 и ? 4 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина тампона-валика, см ? 5 и ? 6 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина салфетки подкладной, см ? 90 и ? 95 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина салфетки подкладной, см ? 60 и ? 65 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина простыни для ограничения операционного поля с отверстиями для оперативного доступа c липким слоем вокруг, см ? 350 и ? 355 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина простыни для ограничения операционного поля с отверстиями для оперативного доступа c липким слоем вокруг, см ? 270 и ? 275 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина центральной части простыни для ограничения операционного поля, см ? 95 и ? 105 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Простыня на операционный стол размером, см ? 150 * 180 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность материала изготовления салфеток впитывающих и круглых тампонов, г/м? ? 35 и ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Содержание вискозы в материале изготовления впитывающих салфеток и круглых тампонов, % ? 80 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Впитывающая способность материала подкладных салфеток, мл/м? ? 3000 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Толщина пленки изготовления поковых частей простыни для ограничения операционного поля, мкм ? 50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность трехслойного материала, г/м? ? 85 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность впитывающего слоя (внешнего слоя) трехслойного материала, г/м? ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Содержание вискозы в впитывающем слое (внешнем слое) трехслойного материала, % ? 50 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность двухслойного материала, г/м? ? 75 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность впитывающего слоя (внешнего слоя) двухслойного материала, г/м? ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Содержание вискозы в впитывающем слое (внешнем слое) двухслойного материала, % ? 50 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение 1 - "Набор медицинских изделий и расходных материалов для проведения ангиографии. Состав: Салфетка впитывающая – 20шт, Салфетка (круглый тампон) – 5шт, Салфетка (тампон-валик) – 1шт, Салфетка подкладная – 1шт, Простыня для ограничения операционного поля с отверстиями для оперативного доступа c липким слоем вокруг – 1шт, Простыня на операционный стол – 1шт. Салфетка впитывающая и тампон круглый изготовлены из нетканого материала с марлевой текстурой, ворсоотделение отсутствует. Салфетка подкладная изготовлена из трехслойного материала: первый слой нетканый гипоалергенный материал с хорошей и быстрой пропускной способностью для жидкостей, материал ничего не впитывает и остается сухим, второй слой состоит из волокон с большой абсорбирующей способностью, третий слой защитный - полиэтиленовая пленка. Тампон-валик изготовлен из 100% вискозы. Центральная часть простыни для ограничения операционного поля изготовлена из трехслойного материала верхний слой - нетканый материал на основе вискозы, внутренний слой - защитная пленка, нижний слой (к пациенту) нетканый материал на основе полипропиленовых волокон, боковые части простыни выполнены из прозрачного многослойного полиэтилена. Простыня на операционный стол изготовлена из двухслойного нетканого материала: первый слой - впитывающий слой на основе вискозы «Спанлейс» (или эквивалент), второй слой - пленка высокого давления. " - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение 2 - Тампон круглый (шарик) сложен специальным способом, все края убраны во внутрь, наличие специального фиксирующего кольца, тампоны сложены в пакет. Тампон-валик скручен в тугой конус, затянут в сетчатый материал, для сохранения формы, не ворсится. Простыня для ограничения операционного поля имеет в верхней части простыни 4 отверстия. Два отверстия ближе к центру размером 7см*10см, Два отверстия ближе к краю размером 5см*7см, вокруг отверстия нанесен адгезивный слой, отверстия закрыты бумажной полосой, бумажная полоса имеет свободный край от адгезива и закрывает отверстие. Все завернуто в простыни на операционный стол. Упаковка: Внешняя упаковка специальный пакет для стерилизации. Вскрытие упаковок без привлечения дополнительного инструмента. Изделие стерильно. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид первой внутреней упаковки - полиэтиленовый пакет - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - упаковочная салфетка из бумаги - упаковочная салфетка нетканого материала - Индикация стерильности для визуального определения - на упаковке - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - на коробке - Длина салфетки впитывающей, см - ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина салфетки впитывающей, см - ? 20 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Салфетка (круглый тампон) диаметром, см - ? 5 и ? 6 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина тампона-валика, см - ? 3 и ? 4 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина тампона-валика, см - ? 5 и ? 6 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина салфетки подкладной, см - ? 90 и ? 95 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина салфетки подкладной, см - ? 60 и ? 65 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина простыни для ограничения операционного поля с отверстиями для оперативного доступа c липким слоем вокруг, см - ? 350 и ? 355 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина простыни для ограничения операционного поля с отверстиями для оперативного доступа c липким слоем вокруг, см - ? 270 и ? 275 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина центральной части простыни для ограничения операционного поля, см - ? 95 и ? 105 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Простыня на операционный стол размером, см - ? 150 * 180 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность материала изготовления салфеток впитывающих и круглых тампонов, г/м? - ? 35 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Содержание вискозы в материале изготовления впитывающих салфеток и круглых тампонов, % - ? 80 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Впитывающая способность материала подкладных салфеток, мл/м? - ? 3000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Толщина пленки изготовления поковых частей простыни для ограничения операционного поля, мкм - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность трехслойного материала, г/м? - ? 85 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность впитывающего слоя (внешнего слоя) трехслойного материала, г/м? - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Содержание вискозы в впитывающем слое (внешнем слое) трехслойного материала, % - ? 50 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность двухслойного материала, г/м? - ? 75 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность впитывающего слоя (внешнего слоя) двухслойного материала, г/м? - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Содержание вискозы в впитывающем слое (внешнем слое) двухслойного материала, % - ? 50 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Назначение 1 - "Набор медицинских изделий и расходных материалов для проведения ангиографии. Состав: Салфетка впитывающая – 20шт, Салфетка (круглый тампон) – 5шт, Салфетка (тампон-валик) – 1шт, Салфетка подкладная – 1шт, Простыня для ограничения операционного поля с отверстиями для оперативного доступа c липким слоем вокруг – 1шт, Простыня на операционный стол – 1шт. Салфетка впитывающая и тампон круглый изготовлены из нетканого материала с марлевой текстурой, ворсоотделение отсутствует. Салфетка подкладная изготовлена из трехслойного материала: первый слой нетканый гипоалергенный материал с хорошей и быстрой пропускной способностью для жидкостей, материал ничего не впитывает и остается сухим, второй слой состоит из волокон с большой абсорбирующей способностью, третий слой защитный - полиэтиленовая пленка. Тампон-валик изготовлен из 100% вискозы. Центральная часть простыни для ограничения операционного поля изготовлена из трехслойного материала верхний слой - нетканый материал на основе вискозы, внутренний слой - защитная пленка, нижний слой (к пациенту) нетканый материал на основе полипропиленовых волокон, боковые части простыни выполнены из прозрачного многослойного полиэтилена. Простыня на операционный стол изготовлена из двухслойного нетканого материала: первый слой - впитывающий слой на основе вискозы «Спанлейс» (или эквивалент), второй слой - пленка высокого давления. " - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение 2 - Тампон круглый (шарик) сложен специальным способом, все края убраны во внутрь, наличие специального фиксирующего кольца, тампоны сложены в пакет. Тампон-валик скручен в тугой конус, затянут в сетчатый материал, для сохранения формы, не ворсится. Простыня для ограничения операционного поля имеет в верхней части простыни 4 отверстия. Два отверстия ближе к центру размером 7см*10см, Два отверстия ближе к краю размером 5см*7см, вокруг отверстия нанесен адгезивный слой, отверстия закрыты бумажной полосой, бумажная полоса имеет свободный край от адгезива и закрывает отверстие. Все завернуто в простыни на операционный стол. Упаковка: Внешняя упаковка специальный пакет для стерилизации. Вскрытие упаковок без привлечения дополнительного инструмента. Изделие стерильно. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид первой внутреней упаковки - полиэтиленовый пакет - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики
упаковочная салфетка из бумаги
упаковочная салфетка нетканого материала
Индикация стерильности для визуального определения - на упаковке - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики
на коробке
Длина салфетки впитывающей, см - ? 40 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина салфетки впитывающей, см - ? 20 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Салфетка (круглый тампон) диаметром, см - ? 5 и ? 6 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина тампона-валика, см - ? 3 и ? 4 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина тампона-валика, см - ? 5 и ? 6 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина салфетки подкладной, см - ? 90 и ? 95 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина салфетки подкладной, см - ? 60 и ? 65 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина простыни для ограничения операционного поля с отверстиями для оперативного доступа c липким слоем вокруг, см - ? 350 и ? 355 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина простыни для ограничения операционного поля с отверстиями для оперативного доступа c липким слоем вокруг, см - ? 270 и ? 275 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина центральной части простыни для ограничения операционного поля, см - ? 95 и ? 105 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Простыня на операционный стол размером, см - ? 150 * 180 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Плотность материала изготовления салфеток впитывающих и круглых тампонов, г/м? - ? 35 и ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Содержание вискозы в материале изготовления впитывающих салфеток и круглых тампонов, % - ? 80 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Впитывающая способность материала подкладных салфеток, мл/м? - ? 3000 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Толщина пленки изготовления поковых частей простыни для ограничения операционного поля, мкм - ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Плотность трехслойного материала, г/м? - ? 85 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Плотность впитывающего слоя (внешнего слоя) трехслойного материала, г/м? - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Содержание вискозы в впитывающем слое (внешнем слое) трехслойного материала, % - ? 50 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Плотность двухслойного материала, г/м? - ? 75 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Плотность впитывающего слоя (внешнего слоя) двухслойного материала, г/м? - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Содержание вискозы в впитывающем слое (внешнем слое) двухслойного материала, % - ? 50 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в сооветствии с приложением №1 к извещению
- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000005 - Халат операционный, одноразового использования Назначение Халат одноразового использования. Состав: Халат водооталкивающий - 1шт. (соответсвует размеру 52-54) Специальная выкройка (рукав реглан). Система завязок и дополнительный запах в области спины. Халат имеет отшивку горловины, мягкие трикотажные манжеты (материал 100% хлопок). Сложение особым образом и наличие специального держателя для завязок. Материал тела халата, завязок и рукавов из нетканого материала зеленого или голубого цвета, состоящий из 55% древесной массы и 45% полиэстера. Материал имеет водоотталкивающую пропитку с внешней стороны для жидкостей с низким поверхностным натяжением (кровь, биологические жидкости, спирт). Материал воздухопроницаемый, гигроскопичный. Не прозрачный, при ношении не деформируется. Внешняя упаковка специальный пакет для стерилизации. Вскрытие упаковок без привлечения дополнительного инструмента. Изделие стерильное. Вид первой внутреней упаковки полиэтиленовый пакет ... Индикация стерильности для визуального определения на упаковке ... - Штука - - 731,50 - 731,50
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Халат одноразового использования. Состав: Халат водооталкивающий - 1шт. (соответсвует размеру 52-54) Специальная выкройка (рукав реглан). Система завязок и дополнительный запах в области спины. Халат имеет отшивку горловины, мягкие трикотажные манжеты (материал 100% хлопок). Сложение особым образом и наличие специального держателя для завязок. Материал тела халата, завязок и рукавов из нетканого материала зеленого или голубого цвета, состоящий из 55% древесной массы и 45% полиэстера. Материал имеет водоотталкивающую пропитку с внешней стороны для жидкостей с низким поверхностным натяжением (кровь, биологические жидкости, спирт). Материал воздухопроницаемый, гигроскопичный. Не прозрачный, при ношении не деформируется. Внешняя упаковка специальный пакет для стерилизации. Вскрытие упаковок без привлечения дополнительного инструмента. Изделие стерильное. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид первой внутреней упаковки полиэтиленовый пакет Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики упаковочная салфетка из бумаги упаковочная салфетка из нетканого материала Индикация стерильности для визуального определения на упаковке Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики на коробке Разрывная нагрузка материала халата, завязок и рукавов в сухом состоянии по ширине, Н ? 22 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Разрывная нагрузка материала халата, завязок и рукавов в сухом состоянии по длине, Н ? 172 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Воздухопроницаемость материала халата, завязок и рукавов, дм?/м?с ? 180 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Гигроскопичность материала халата, завязок и рукавов с внутренней стороны, % ? 15 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина манжет халата, см ? 7 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина халата, см ? 140 и ? 145 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рукава, см ? 88 и ? 90 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Проем рукава, см ? 45 и ? 48 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Полуобхват груди, см ? 74 и ? 76 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность материала халата, завязок и рукавов, г/м? ? 68 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Халат одноразового использования. Состав: Халат водооталкивающий - 1шт. (соответсвует размеру 52-54) Специальная выкройка (рукав реглан). Система завязок и дополнительный запах в области спины. Халат имеет отшивку горловины, мягкие трикотажные манжеты (материал 100% хлопок). Сложение особым образом и наличие специального держателя для завязок. Материал тела халата, завязок и рукавов из нетканого материала зеленого или голубого цвета, состоящий из 55% древесной массы и 45% полиэстера. Материал имеет водоотталкивающую пропитку с внешней стороны для жидкостей с низким поверхностным натяжением (кровь, биологические жидкости, спирт). Материал воздухопроницаемый, гигроскопичный. Не прозрачный, при ношении не деформируется. Внешняя упаковка специальный пакет для стерилизации. Вскрытие упаковок без привлечения дополнительного инструмента. Изделие стерильное. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид первой внутреней упаковки - полиэтиленовый пакет - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - упаковочная салфетка из бумаги - упаковочная салфетка из нетканого материала - Индикация стерильности для визуального определения - на упаковке - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - на коробке - Разрывная нагрузка материала халата, завязок и рукавов в сухом состоянии по ширине, Н - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Разрывная нагрузка материала халата, завязок и рукавов в сухом состоянии по длине, Н - ? 172 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Воздухопроницаемость материала халата, завязок и рукавов, дм?/м?с - ? 180 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Гигроскопичность материала халата, завязок и рукавов с внутренней стороны, % - ? 15 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина манжет халата, см - ? 7 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина халата, см - ? 140 и ? 145 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рукава, см - ? 88 и ? 90 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Проем рукава, см - ? 45 и ? 48 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Полуобхват груди, см - ? 74 и ? 76 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность материала халата, завязок и рукавов, г/м? - ? 68 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Назначение - Халат одноразового использования. Состав: Халат водооталкивающий - 1шт. (соответсвует размеру 52-54) Специальная выкройка (рукав реглан). Система завязок и дополнительный запах в области спины. Халат имеет отшивку горловины, мягкие трикотажные манжеты (материал 100% хлопок). Сложение особым образом и наличие специального держателя для завязок. Материал тела халата, завязок и рукавов из нетканого материала зеленого или голубого цвета, состоящий из 55% древесной массы и 45% полиэстера. Материал имеет водоотталкивающую пропитку с внешней стороны для жидкостей с низким поверхностным натяжением (кровь, биологические жидкости, спирт). Материал воздухопроницаемый, гигроскопичный. Не прозрачный, при ношении не деформируется. Внешняя упаковка специальный пакет для стерилизации. Вскрытие упаковок без привлечения дополнительного инструмента. Изделие стерильное. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид первой внутреней упаковки - полиэтиленовый пакет - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики
упаковочная салфетка из бумаги
упаковочная салфетка из нетканого материала
Индикация стерильности для визуального определения - на упаковке - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики
на коробке
Разрывная нагрузка материала халата, завязок и рукавов в сухом состоянии по ширине, Н - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Разрывная нагрузка материала халата, завязок и рукавов в сухом состоянии по длине, Н - ? 172 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Воздухопроницаемость материала халата, завязок и рукавов, дм?/м?с - ? 180 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Гигроскопичность материала халата, завязок и рукавов с внутренней стороны, % - ? 15 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина манжет халата, см - ? 7 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Общая длина халата, см - ? 140 и ? 145 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина рукава, см - ? 88 и ? 90 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Проем рукава, см - ? 45 и ? 48 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Полуобхват груди, см - ? 74 и ? 76 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Плотность материала халата, завязок и рукавов, г/м? - ? 68 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с приложением №1 к извещению
- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000019 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, нестерильный, одноразового использования Назначение Простыня, одноразового использования. Состав: Простыня одноразовая - 100 шт. Простыни в рулоне, отделение простыней должно быть с помощью нанесенной перфорации. Намотаны на картонную втулку для использования на специальном держателе. Материал: Простыня изготовлена из трехслойного нетканого материала, изготовленного по технологии Спанбонд-Мельтбдаун-Спанбонд (СМС). Простыня упакована в полиэтиленовую пленку. Изделие не стерильно. Ширина простыни, см ? 70 СМ Длина простыни, см ? 200 СМ - Штука - - 9,85 - 9,85
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Простыня, одноразового использования. Состав: Простыня одноразовая - 100 шт. Простыни в рулоне, отделение простыней должно быть с помощью нанесенной перфорации. Намотаны на картонную втулку для использования на специальном держателе. Материал: Простыня изготовлена из трехслойного нетканого материала, изготовленного по технологии Спанбонд-Мельтбдаун-Спанбонд (СМС). Простыня упакована в полиэтиленовую пленку. Изделие не стерильно. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Ширина простыни, см ? 70 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина простыни, см ? 200 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность материала, г/м? ? 15 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Простыня, одноразового использования. Состав: Простыня одноразовая - 100 шт. Простыни в рулоне, отделение простыней должно быть с помощью нанесенной перфорации. Намотаны на картонную втулку для использования на специальном держателе. Материал: Простыня изготовлена из трехслойного нетканого материала, изготовленного по технологии Спанбонд-Мельтбдаун-Спанбонд (СМС). Простыня упакована в полиэтиленовую пленку. Изделие не стерильно. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Ширина простыни, см - ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина простыни, см - ? 200 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность материала, г/м? - ? 15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Назначение - Простыня, одноразового использования. Состав: Простыня одноразовая - 100 шт. Простыни в рулоне, отделение простыней должно быть с помощью нанесенной перфорации. Намотаны на картонную втулку для использования на специальном держателе. Материал: Простыня изготовлена из трехслойного нетканого материала, изготовленного по технологии Спанбонд-Мельтбдаун-Спанбонд (СМС). Простыня упакована в полиэтиленовую пленку. Изделие не стерильно. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Ширина простыни, см - ? 70 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина простыни, см - ? 200 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Плотность материала, г/м? - ? 15 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с приложением №1 к извещению
- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000019 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, нестерильный, одноразового использования Назначение Салфетка нетканая одноразовая. Состав: салфетка нетканая - 100шт. Материал: изготовлены из нетканого материала на основе полипропиленовых волокон скрепленных термическим способом. Салфетки имеют ровные края, нарезаны по размеру стопкой. Изделие не стерильно. Длина салфетки, см ? 40 и ? 43 СМ Ширина салфетки, см ? 40 и ? 43 СМ - Штука - - 3,20 - 3,20
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Салфетка нетканая одноразовая. Состав: салфетка нетканая - 100шт. Материал: изготовлены из нетканого материала на основе полипропиленовых волокон скрепленных термическим способом. Салфетки имеют ровные края, нарезаны по размеру стопкой. Изделие не стерильно. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина салфетки, см ? 40 и ? 43 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина салфетки, см ? 40 и ? 43 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность материала, г/м? ? 20 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Салфетка нетканая одноразовая. Состав: салфетка нетканая - 100шт. Материал: изготовлены из нетканого материала на основе полипропиленовых волокон скрепленных термическим способом. Салфетки имеют ровные края, нарезаны по размеру стопкой. Изделие не стерильно. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина салфетки, см - ? 40 и ? 43 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина салфетки, см - ? 40 и ? 43 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность материала, г/м? - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Назначение - Салфетка нетканая одноразовая. Состав: салфетка нетканая - 100шт. Материал: изготовлены из нетканого материала на основе полипропиленовых волокон скрепленных термическим способом. Салфетки имеют ровные края, нарезаны по размеру стопкой. Изделие не стерильно. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина салфетки, см - ? 40 и ? 43 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина салфетки, см - ? 40 и ? 43 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Плотность материала, г/м? - ? 20 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с приложением №1 к извещению
- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000005 - Халат операционный, одноразового использования Назначение Халат операционный, одноразового использования. Состав: Халат водооталкивающий - 1шт. (соответсвует размеру 50-52). Специальная выкройка (рукав реглан). Система завязок и дополнительный запах в области спины. Халат имеет отшивку горловины, мягкие трикотажные манжеты (материал 100% хлопок). Сложение особым образом и наличие специального держателя для завязок. Материал тела халата, завязок и рукавов из нетканого материала зеленого или голубого цвета, состоящий из 55% древесной массы и 45% полиэстера. Материал имеет водоотталкивающую пропитку с внешней стороны для жидкостей с низким поверхностным натяжением (кровь, биологические жидкости, спирт). Материал воздухопроницаемый, гигроскопичный. Не прозрачный, при ношении не деформируется. Внешняя упаковка специальный пакет для стерилизации. Вскрытие упаковок без привлечения дополнительного инструмента. Изделие стерильное. Вид первой внутреней упаковки полиэтиленовый пакет ... Индикация стерильности для визуального определения на упаковке ... - Штука - - 731,50 - 731,50
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Халат операционный, одноразового использования. Состав: Халат водооталкивающий - 1шт. (соответсвует размеру 50-52). Специальная выкройка (рукав реглан). Система завязок и дополнительный запах в области спины. Халат имеет отшивку горловины, мягкие трикотажные манжеты (материал 100% хлопок). Сложение особым образом и наличие специального держателя для завязок. Материал тела халата, завязок и рукавов из нетканого материала зеленого или голубого цвета, состоящий из 55% древесной массы и 45% полиэстера. Материал имеет водоотталкивающую пропитку с внешней стороны для жидкостей с низким поверхностным натяжением (кровь, биологические жидкости, спирт). Материал воздухопроницаемый, гигроскопичный. Не прозрачный, при ношении не деформируется. Внешняя упаковка специальный пакет для стерилизации. Вскрытие упаковок без привлечения дополнительного инструмента. Изделие стерильное. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид первой внутреней упаковки полиэтиленовый пакет Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики упаковочная салфетка из бумаги упаковочная салфетка из нетканого материала Индикация стерильности для визуального определения на упаковке Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики на коробке Разрывная нагрузка материала халата, завязок и рукавов в сухом состоянии по длине, Н ? 172 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Воздухопроницаемость материала халата, завязок и рукавов, дм?/м?с ? 180 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Гигроскопичность материала халата, завязок и рукавов с внутренней стороны, % ? 15 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина манжет халата, см ? 7 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Общая длина халата, см ? 140 и ? 145 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рукава, см ? 88 и ? 90 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Проем рукава, см ? 45 и ? 48 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Полуобхват груди, см ? 72 и ? 75 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность материала халата, завязок и рукавов, г/м? ? 68 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Разрывная нагрузка материала халата, завязок и рукавов в сухом состоянии по ширине, Н ? 22 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Халат операционный, одноразового использования. Состав: Халат водооталкивающий - 1шт. (соответсвует размеру 50-52). Специальная выкройка (рукав реглан). Система завязок и дополнительный запах в области спины. Халат имеет отшивку горловины, мягкие трикотажные манжеты (материал 100% хлопок). Сложение особым образом и наличие специального держателя для завязок. Материал тела халата, завязок и рукавов из нетканого материала зеленого или голубого цвета, состоящий из 55% древесной массы и 45% полиэстера. Материал имеет водоотталкивающую пропитку с внешней стороны для жидкостей с низким поверхностным натяжением (кровь, биологические жидкости, спирт). Материал воздухопроницаемый, гигроскопичный. Не прозрачный, при ношении не деформируется. Внешняя упаковка специальный пакет для стерилизации. Вскрытие упаковок без привлечения дополнительного инструмента. Изделие стерильное. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид первой внутреней упаковки - полиэтиленовый пакет - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - упаковочная салфетка из бумаги - упаковочная салфетка из нетканого материала - Индикация стерильности для визуального определения - на упаковке - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - на коробке - Разрывная нагрузка материала халата, завязок и рукавов в сухом состоянии по длине, Н - ? 172 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Воздухопроницаемость материала халата, завязок и рукавов, дм?/м?с - ? 180 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Гигроскопичность материала халата, завязок и рукавов с внутренней стороны, % - ? 15 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина манжет халата, см - ? 7 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Общая длина халата, см - ? 140 и ? 145 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рукава, см - ? 88 и ? 90 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Проем рукава, см - ? 45 и ? 48 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Полуобхват груди, см - ? 72 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность материала халата, завязок и рукавов, г/м? - ? 68 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Разрывная нагрузка материала халата, завязок и рукавов в сухом состоянии по ширине, Н - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Назначение - Халат операционный, одноразового использования. Состав: Халат водооталкивающий - 1шт. (соответсвует размеру 50-52). Специальная выкройка (рукав реглан). Система завязок и дополнительный запах в области спины. Халат имеет отшивку горловины, мягкие трикотажные манжеты (материал 100% хлопок). Сложение особым образом и наличие специального держателя для завязок. Материал тела халата, завязок и рукавов из нетканого материала зеленого или голубого цвета, состоящий из 55% древесной массы и 45% полиэстера. Материал имеет водоотталкивающую пропитку с внешней стороны для жидкостей с низким поверхностным натяжением (кровь, биологические жидкости, спирт). Материал воздухопроницаемый, гигроскопичный. Не прозрачный, при ношении не деформируется. Внешняя упаковка специальный пакет для стерилизации. Вскрытие упаковок без привлечения дополнительного инструмента. Изделие стерильное. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид первой внутреней упаковки - полиэтиленовый пакет - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики
упаковочная салфетка из бумаги
упаковочная салфетка из нетканого материала
Индикация стерильности для визуального определения - на упаковке - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики
на коробке
Разрывная нагрузка материала халата, завязок и рукавов в сухом состоянии по длине, Н - ? 172 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Воздухопроницаемость материала халата, завязок и рукавов, дм?/м?с - ? 180 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Гигроскопичность материала халата, завязок и рукавов с внутренней стороны, % - ? 15 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина манжет халата, см - ? 7 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Общая длина халата, см - ? 140 и ? 145 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина рукава, см - ? 88 и ? 90 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Проем рукава, см - ? 45 и ? 48 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Полуобхват груди, см - ? 72 и ? 75 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Плотность материала халата, завязок и рукавов, г/м? - ? 68 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Разрывная нагрузка материала халата, завязок и рукавов в сухом состоянии по ширине, Н - ? 22 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с приложением №1 к извещению
- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000029 - Халат процедурный, одноразового использования Назначение Халат процедурный одноразовый нестерильный. Состав: Халат нетканый (соответствует размеру 52-54). Материал тела халата, завязок и рукавов нетканый материал СМС (или эквивалент). Материал обладает пониженным ворсоотделением и хорошей воздухопроницаемостью. Халат имеет отшивку горловины, мягкие трикотажные манжеты. Имеет завязки на вороте и на талии. Халат имеет специальную укладку. Упаковка: групповая упаковка 5 штук в полиэтиленовый пакет. Упаковка вскрывается без помощи инструмента. Изделие не стерильно. Длина халата, см ? 130 и ? 140 СМ Длина рукава от плеча до манжеты, см ? 57 СМ - Штука - - 168,30 - 168,30
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Халат процедурный одноразовый нестерильный. Состав: Халат нетканый (соответствует размеру 52-54). Материал тела халата, завязок и рукавов нетканый материал СМС (или эквивалент). Материал обладает пониженным ворсоотделением и хорошей воздухопроницаемостью. Халат имеет отшивку горловины, мягкие трикотажные манжеты. Имеет завязки на вороте и на талии. Халат имеет специальную укладку. Упаковка: групповая упаковка 5 штук в полиэтиленовый пакет. Упаковка вскрывается без помощи инструмента. Изделие не стерильно. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина халата, см ? 130 и ? 140 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рукава от плеча до манжеты, см ? 57 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объём груди (ширина в развороте), см ? 140 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность материала изготовления, гр/м? ? 25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Предел прочности материала изготовления в продольном направлении, N/см ? 50 / 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Предел прочности материала изготовления в поперечном направлении, N/см ? 25 / 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Водоупорность материала изготовления, мм.вод.ст ? 190 Миллиметр водяного столба Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина манжет, см ? 7 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Халат процедурный одноразовый нестерильный. Состав: Халат нетканый (соответствует размеру 52-54). Материал тела халата, завязок и рукавов нетканый материал СМС (или эквивалент). Материал обладает пониженным ворсоотделением и хорошей воздухопроницаемостью. Халат имеет отшивку горловины, мягкие трикотажные манжеты. Имеет завязки на вороте и на талии. Халат имеет специальную укладку. Упаковка: групповая упаковка 5 штук в полиэтиленовый пакет. Упаковка вскрывается без помощи инструмента. Изделие не стерильно. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина халата, см - ? 130 и ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рукава от плеча до манжеты, см - ? 57 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объём груди (ширина в развороте), см - ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность материала изготовления, гр/м? - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Предел прочности материала изготовления в продольном направлении, N/см - ? 50 / 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Предел прочности материала изготовления в поперечном направлении, N/см - ? 25 / 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Водоупорность материала изготовления, мм.вод.ст - ? 190 - Миллиметр водяного столба - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина манжет, см - ? 7 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Назначение - Халат процедурный одноразовый нестерильный. Состав: Халат нетканый (соответствует размеру 52-54). Материал тела халата, завязок и рукавов нетканый материал СМС (или эквивалент). Материал обладает пониженным ворсоотделением и хорошей воздухопроницаемостью. Халат имеет отшивку горловины, мягкие трикотажные манжеты. Имеет завязки на вороте и на талии. Халат имеет специальную укладку. Упаковка: групповая упаковка 5 штук в полиэтиленовый пакет. Упаковка вскрывается без помощи инструмента. Изделие не стерильно. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина халата, см - ? 130 и ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина рукава от плеча до манжеты, см - ? 57 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Объём груди (ширина в развороте), см - ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Плотность материала изготовления, гр/м? - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Предел прочности материала изготовления в продольном направлении, N/см - ? 50 / 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Предел прочности материала изготовления в поперечном направлении, N/см - ? 25 / 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Водоупорность материала изготовления, мм.вод.ст - ? 190 - Миллиметр водяного столба - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина манжет, см - ? 7 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с приложением №1 к извещению
- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000029 - Халат процедурный, одноразового использования Назначение Халат процедурный одноразовый нестерильный. Состав: Халат нетканый (соответствует размеру 48-50). Материал тела халата, завязок и рукавов нетканый материал СМС (или эквивалент). Материал обладает пониженным ворсоотделением и хорошей воздухопроницаемостью. Халат имеет отшивку горловины, мягкие трикотажные манжеты. Имеет завязки на вороте и на талии. Халат имеет специальную укладку. Упаковка: групповая упаковка 5 штук в полиэтиленовый пакет. Упаковка вскрывается без помощи инструмента. Изделие не стерильно. Длина халата, см ? 130 и ? 140 СМ Длина рукава от плеча до манжеты, см ? 55 СМ - Штука - - 168,84 - 168,84
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Халат процедурный одноразовый нестерильный. Состав: Халат нетканый (соответствует размеру 48-50). Материал тела халата, завязок и рукавов нетканый материал СМС (или эквивалент). Материал обладает пониженным ворсоотделением и хорошей воздухопроницаемостью. Халат имеет отшивку горловины, мягкие трикотажные манжеты. Имеет завязки на вороте и на талии. Халат имеет специальную укладку. Упаковка: групповая упаковка 5 штук в полиэтиленовый пакет. Упаковка вскрывается без помощи инструмента. Изделие не стерильно. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Длина халата, см ? 130 и ? 140 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина рукава от плеча до манжеты, см ? 55 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объём груди (ширина в развороте), см ? 138 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность материала изготовления, гр/м? ? 25 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Предел прочности материала изготовления в продольном направлении, N/см ? 50 / 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Предел прочности материала изготовления в поперечном направлении, N/см ? 25 / 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина манжет, см ? 7 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Водоупорность материала изготовления, мм.вод.ст ? 190 Миллиметр водяного столба Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Халат процедурный одноразовый нестерильный. Состав: Халат нетканый (соответствует размеру 48-50). Материал тела халата, завязок и рукавов нетканый материал СМС (или эквивалент). Материал обладает пониженным ворсоотделением и хорошей воздухопроницаемостью. Халат имеет отшивку горловины, мягкие трикотажные манжеты. Имеет завязки на вороте и на талии. Халат имеет специальную укладку. Упаковка: групповая упаковка 5 штук в полиэтиленовый пакет. Упаковка вскрывается без помощи инструмента. Изделие не стерильно. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Длина халата, см - ? 130 и ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина рукава от плеча до манжеты, см - ? 55 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объём груди (ширина в развороте), см - ? 138 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность материала изготовления, гр/м? - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Предел прочности материала изготовления в продольном направлении, N/см - ? 50 / 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Предел прочности материала изготовления в поперечном направлении, N/см - ? 25 / 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина манжет, см - ? 7 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Водоупорность материала изготовления, мм.вод.ст - ? 190 - Миллиметр водяного столба - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Назначение - Халат процедурный одноразовый нестерильный. Состав: Халат нетканый (соответствует размеру 48-50). Материал тела халата, завязок и рукавов нетканый материал СМС (или эквивалент). Материал обладает пониженным ворсоотделением и хорошей воздухопроницаемостью. Халат имеет отшивку горловины, мягкие трикотажные манжеты. Имеет завязки на вороте и на талии. Халат имеет специальную укладку. Упаковка: групповая упаковка 5 штук в полиэтиленовый пакет. Упаковка вскрывается без помощи инструмента. Изделие не стерильно. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Длина халата, см - ? 130 и ? 140 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина рукава от плеча до манжеты, см - ? 55 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Объём груди (ширина в развороте), см - ? 138 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Плотность материала изготовления, гр/м? - ? 25 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Предел прочности материала изготовления в продольном направлении, N/см - ? 50 / 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Предел прочности материала изготовления в поперечном направлении, N/см - ? 25 / 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина манжет, см - ? 7 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Водоупорность материала изготовления, мм.вод.ст - ? 190 - Миллиметр водяного столба - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с приложением №1 к извещению
- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования Назначение Состав: • Чехол на инструментальный столик – 1шт; • Простыня для ограничения операционного поля с прямоугольным отверстием и липким слоем – 1шт. Чехол на инструментальный столик изготовлен из полиэтилена высокого давления с впитывающей зоной из нетканого материала. Простыня для ограничения операционного поля изготовлена из трехслойного материала, состоящего из впитывающего слоя из нетканого материала на основе вискозы, влагонепроницаемого пленочного слоя и защитного слоя из нетканого материала. Чехол сложен специальным способом для асептического одевания на оборудование и имеет специальный отворот для рук. Впитывающая зона шириной 70см и располагается по всей длине чехла. Простыня имеет отверстие для оперативного вмешательства, вокруг отверстия должен быть нанесен липкий слой, закрытый бумажной полосой со свободным краем для удобного использования. Вокруг отверстия дополнительная накладка, для дополнительного впитывания. Простыня имеет операционную укладку, для быстрого и удобного использования. Внешняя упаковка специальный пакет для стерилизации. Вскрытие упаковок без привлечения дополнительного инструмента. Изделие стерильное. Вид первой внутреней упаковки полиэтиленовый пакет ... Индикация стерильности для визуального определения на упаковке ... - Штука - - 1 606,09 - 1 606,09
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Состав: • Чехол на инструментальный столик – 1шт; • Простыня для ограничения операционного поля с прямоугольным отверстием и липким слоем – 1шт. Чехол на инструментальный столик изготовлен из полиэтилена высокого давления с впитывающей зоной из нетканого материала. Простыня для ограничения операционного поля изготовлена из трехслойного материала, состоящего из впитывающего слоя из нетканого материала на основе вискозы, влагонепроницаемого пленочного слоя и защитного слоя из нетканого материала. Чехол сложен специальным способом для асептического одевания на оборудование и имеет специальный отворот для рук. Впитывающая зона шириной 70см и располагается по всей длине чехла. Простыня имеет отверстие для оперативного вмешательства, вокруг отверстия должен быть нанесен липкий слой, закрытый бумажной полосой со свободным краем для удобного использования. Вокруг отверстия дополнительная накладка, для дополнительного впитывания. Простыня имеет операционную укладку, для быстрого и удобного использования. Внешняя упаковка специальный пакет для стерилизации. Вскрытие упаковок без привлечения дополнительного инструмента. Изделие стерильное. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид первой внутреней упаковки полиэтиленовый пакет Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики упаковочная салфетка из бумаги упаковочная салфетка нетканого материала Индикация стерильности для визуального определения на упаковке Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики на коробке Длина чехла на инструментальный стол, см ? 145 и ? 150 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина чехла на инструментальный стол, см ? 77 и ? 80 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина простыни для ограничения операционного поля, см ? 280 и ? 290 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина простыни для ограничения операционного поля, см ? 230 и ? 240 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина дополнительной зоны в простыне, см ? 80 и ? 90 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина дополнительной зоны в простыне, см ? 60 и ? 65 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина отверстия в простыне, см ? 35 и ? 38 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина отверстия в простыне, см ? 30 и ? 33 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Ширина адгезивного края, см ? 5 и ? 6 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Толщина пленки изготовления чехла на инструментальный столик, мкм ? 70 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность впитывающего слоя чехла на инструментальный стол, г/м2 ? 30 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность трехслойного материала, г/м? ? 85 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Плотность впитывающего слоя (внешнего слоя) трехслойного материала, г/м? ? 40 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Содержание вискозы в впитывающем слое (внешнем слое) трехслойного материала, % ? 50 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Состав: • Чехол на инструментальный столик – 1шт; • Простыня для ограничения операционного поля с прямоугольным отверстием и липким слоем – 1шт. Чехол на инструментальный столик изготовлен из полиэтилена высокого давления с впитывающей зоной из нетканого материала. Простыня для ограничения операционного поля изготовлена из трехслойного материала, состоящего из впитывающего слоя из нетканого материала на основе вискозы, влагонепроницаемого пленочного слоя и защитного слоя из нетканого материала. Чехол сложен специальным способом для асептического одевания на оборудование и имеет специальный отворот для рук. Впитывающая зона шириной 70см и располагается по всей длине чехла. Простыня имеет отверстие для оперативного вмешательства, вокруг отверстия должен быть нанесен липкий слой, закрытый бумажной полосой со свободным краем для удобного использования. Вокруг отверстия дополнительная накладка, для дополнительного впитывания. Простыня имеет операционную укладку, для быстрого и удобного использования. Внешняя упаковка специальный пакет для стерилизации. Вскрытие упаковок без привлечения дополнительного инструмента. Изделие стерильное. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид первой внутреней упаковки - полиэтиленовый пакет - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - упаковочная салфетка из бумаги - упаковочная салфетка нетканого материала - Индикация стерильности для визуального определения - на упаковке - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - на коробке - Длина чехла на инструментальный стол, см - ? 145 и ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина чехла на инструментальный стол, см - ? 77 и ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина простыни для ограничения операционного поля, см - ? 280 и ? 290 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина простыни для ограничения операционного поля, см - ? 230 и ? 240 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина дополнительной зоны в простыне, см - ? 80 и ? 90 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина дополнительной зоны в простыне, см - ? 60 и ? 65 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина отверстия в простыне, см - ? 35 и ? 38 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина отверстия в простыне, см - ? 30 и ? 33 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Ширина адгезивного края, см - ? 5 и ? 6 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Толщина пленки изготовления чехла на инструментальный столик, мкм - ? 70 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность впитывающего слоя чехла на инструментальный стол, г/м2 - ? 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность трехслойного материала, г/м? - ? 85 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Плотность впитывающего слоя (внешнего слоя) трехслойного материала, г/м? - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Содержание вискозы в впитывающем слое (внешнем слое) трехслойного материала, % - ? 50 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Назначение - Состав: • Чехол на инструментальный столик – 1шт; • Простыня для ограничения операционного поля с прямоугольным отверстием и липким слоем – 1шт. Чехол на инструментальный столик изготовлен из полиэтилена высокого давления с впитывающей зоной из нетканого материала. Простыня для ограничения операционного поля изготовлена из трехслойного материала, состоящего из впитывающего слоя из нетканого материала на основе вискозы, влагонепроницаемого пленочного слоя и защитного слоя из нетканого материала. Чехол сложен специальным способом для асептического одевания на оборудование и имеет специальный отворот для рук. Впитывающая зона шириной 70см и располагается по всей длине чехла. Простыня имеет отверстие для оперативного вмешательства, вокруг отверстия должен быть нанесен липкий слой, закрытый бумажной полосой со свободным краем для удобного использования. Вокруг отверстия дополнительная накладка, для дополнительного впитывания. Простыня имеет операционную укладку, для быстрого и удобного использования. Внешняя упаковка специальный пакет для стерилизации. Вскрытие упаковок без привлечения дополнительного инструмента. Изделие стерильное. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид первой внутреней упаковки - полиэтиленовый пакет - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики
упаковочная салфетка из бумаги
упаковочная салфетка нетканого материала
Индикация стерильности для визуального определения - на упаковке - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики
на коробке
Длина чехла на инструментальный стол, см - ? 145 и ? 150 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина чехла на инструментальный стол, см - ? 77 и ? 80 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина простыни для ограничения операционного поля, см - ? 280 и ? 290 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина простыни для ограничения операционного поля, см - ? 230 и ? 240 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина дополнительной зоны в простыне, см - ? 80 и ? 90 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина дополнительной зоны в простыне, см - ? 60 и ? 65 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина отверстия в простыне, см - ? 35 и ? 38 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина отверстия в простыне, см - ? 30 и ? 33 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Ширина адгезивного края, см - ? 5 и ? 6 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Толщина пленки изготовления чехла на инструментальный столик, мкм - ? 70 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Плотность впитывающего слоя чехла на инструментальный стол, г/м2 - ? 30 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Плотность трехслойного материала, г/м? - ? 85 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Плотность впитывающего слоя (внешнего слоя) трехслойного материала, г/м? - ? 40 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Содержание вискозы в впитывающем слое (внешнем слое) трехслойного материала, % - ? 50 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в сооветствии с приложением №1 к извещению
- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования Назначение Чехол для аппаратуры (отделение рентгенхирургических методов диагностики и лечения), стерильный, на резинке. Состав: • Чехол на аппаратуру – 1шт. Материал: Чехол изготовлен из полиэтилена. Чехол имеет круглую форму (в виде шапки), с эластичной, стягивающей резинкой по кругу для фиксации на оборудовании. Упаковка: Внешняя упаковка специальный пакет для стерилизации. Вскрытие упаковок без привлечения дополнительного инструмента. Стерильность: изделие стерильное. Вид 1й внутреней упаковки полиэтиленовый пакет ... Наличие индикации стерильности для визуального определения стерильности на упаковке ... - Штука - - 235,18 - 235,18
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Чехол для аппаратуры (отделение рентгенхирургических методов диагностики и лечения), стерильный, на резинке. Состав: • Чехол на аппаратуру – 1шт. Материал: Чехол изготовлен из полиэтилена. Чехол имеет круглую форму (в виде шапки), с эластичной, стягивающей резинкой по кругу для фиксации на оборудовании. Упаковка: Внешняя упаковка специальный пакет для стерилизации. Вскрытие упаковок без привлечения дополнительного инструмента. Стерильность: изделие стерильное. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид 1й внутреней упаковки полиэтиленовый пакет Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики упаковочная салфетка из бумаги упаковочная салфетка нетканого материала Наличие индикации стерильности для визуального определения стерильности на упаковке Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики на коробке Диаметр чехла "в крое", см ? 150 и ? 155 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Диаметр чехла в готовом виде, см ? 100 и ? 105 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Толщина полиэтилена изготовления, мкм ? 40 и ? 55 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Чехол для аппаратуры (отделение рентгенхирургических методов диагностики и лечения), стерильный, на резинке. Состав: • Чехол на аппаратуру – 1шт. Материал: Чехол изготовлен из полиэтилена. Чехол имеет круглую форму (в виде шапки), с эластичной, стягивающей резинкой по кругу для фиксации на оборудовании. Упаковка: Внешняя упаковка специальный пакет для стерилизации. Вскрытие упаковок без привлечения дополнительного инструмента. Стерильность: изделие стерильное. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид 1й внутреней упаковки - полиэтиленовый пакет - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - упаковочная салфетка из бумаги - упаковочная салфетка нетканого материала - Наличие индикации стерильности для визуального определения стерильности - на упаковке - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - на коробке - Диаметр чехла "в крое", см - ? 150 и ? 155 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Диаметр чехла в готовом виде, см - ? 100 и ? 105 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Толщина полиэтилена изготовления, мкм - ? 40 и ? 55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Назначение - Чехол для аппаратуры (отделение рентгенхирургических методов диагностики и лечения), стерильный, на резинке. Состав: • Чехол на аппаратуру – 1шт. Материал: Чехол изготовлен из полиэтилена. Чехол имеет круглую форму (в виде шапки), с эластичной, стягивающей резинкой по кругу для фиксации на оборудовании. Упаковка: Внешняя упаковка специальный пакет для стерилизации. Вскрытие упаковок без привлечения дополнительного инструмента. Стерильность: изделие стерильное. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид 1й внутреней упаковки - полиэтиленовый пакет - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики
упаковочная салфетка из бумаги
упаковочная салфетка нетканого материала
Наличие индикации стерильности для визуального определения стерильности - на упаковке - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики
на коробке
Диаметр чехла "в крое", см - ? 150 и ? 155 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Диаметр чехла в готовом виде, см - ? 100 и ? 105 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Толщина полиэтилена изготовления, мкм - ? 40 и ? 55 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с приложением №1 к извещению
- 14.12.30.190 14.12.30.190-00000020 - Набор белья для осмотра/хирургических процедур, стерильный, одноразового использования Назначение Набор медицинских изделий и расходных материалов (чехол с зауженным, запаянным концом). Стерильное покрытие используется как физический барьер для защиты от воздействия окружающей среды (например, биологической жидкости). Состав: чехол для эндоскопа (с зауженым концом) - 1шт. Упакован в телескопическом сложении, для удобства зачехления эндоскопа в стерильном виде. Один край чехла запаян и имеет треугольную форму, край чехла имеет перфорацию, для отрыва. Изготовлен из мягкого прозрачного полиэтилена. Внешняя упаковка специальный пакет для стерилизации. Вскрытие упаковок без привлечения дополнительного инструмента. Изделие стерильное. Вид первой внутреней упаковки полиэтиленовый пакет ... Индикация стерильности для визуального определения на упаковке ... - Штука - - 306,19 - 306,19
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Набор медицинских изделий и расходных материалов (чехол с зауженным, запаянным концом). Стерильное покрытие используется как физический барьер для защиты от воздействия окружающей среды (например, биологической жидкости). Состав: чехол для эндоскопа (с зауженым концом) - 1шт. Упакован в телескопическом сложении, для удобства зачехления эндоскопа в стерильном виде. Один край чехла запаян и имеет треугольную форму, край чехла имеет перфорацию, для отрыва. Изготовлен из мягкого прозрачного полиэтилена. Внешняя упаковка специальный пакет для стерилизации. Вскрытие упаковок без привлечения дополнительного инструмента. Изделие стерильное. Значение характеристики не может изменяться участником закупки Вид первой внутреней упаковки полиэтиленовый пакет Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики упаковочная салфетка из бумаги упаковочная салфетка нетканого материала Индикация стерильности для визуального определения на упаковке Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики на коробке Ширина чехла, см ? 13 и ? 15 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина чехла, см ? 200 и ? 215 Сантиметр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Толщина полиэтилена изготовления, мкм ? 40 и ? 50 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Длина липкой ленты для фиксации, см 25 Сантиметр Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Набор медицинских изделий и расходных материалов (чехол с зауженным, запаянным концом). Стерильное покрытие используется как физический барьер для защиты от воздействия окружающей среды (например, биологической жидкости). Состав: чехол для эндоскопа (с зауженым концом) - 1шт. Упакован в телескопическом сложении, для удобства зачехления эндоскопа в стерильном виде. Один край чехла запаян и имеет треугольную форму, край чехла имеет перфорацию, для отрыва. Изготовлен из мягкого прозрачного полиэтилена. Внешняя упаковка специальный пакет для стерилизации. Вскрытие упаковок без привлечения дополнительного инструмента. Изделие стерильное. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Вид первой внутреней упаковки - полиэтиленовый пакет - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - упаковочная салфетка из бумаги - упаковочная салфетка нетканого материала - Индикация стерильности для визуального определения - на упаковке - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики - на коробке - Ширина чехла, см - ? 13 и ? 15 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина чехла, см - ? 200 и ? 215 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Толщина полиэтилена изготовления, мкм - ? 40 и ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Длина липкой ленты для фиксации, см - 25 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Назначение - Набор медицинских изделий и расходных материалов (чехол с зауженным, запаянным концом). Стерильное покрытие используется как физический барьер для защиты от воздействия окружающей среды (например, биологической жидкости). Состав: чехол для эндоскопа (с зауженым концом) - 1шт. Упакован в телескопическом сложении, для удобства зачехления эндоскопа в стерильном виде. Один край чехла запаян и имеет треугольную форму, край чехла имеет перфорацию, для отрыва. Изготовлен из мягкого прозрачного полиэтилена. Внешняя упаковка специальный пакет для стерилизации. Вскрытие упаковок без привлечения дополнительного инструмента. Изделие стерильное. - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Вид первой внутреней упаковки - полиэтиленовый пакет - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики
упаковочная салфетка из бумаги
упаковочная салфетка нетканого материала
Индикация стерильности для визуального определения - на упаковке - - Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики
на коробке
Ширина чехла, см - ? 13 и ? 15 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина чехла, см - ? 200 и ? 215 - Сантиметр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Толщина полиэтилена изготовления, мкм - ? 40 и ? 50 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Длина липкой ленты для фиксации, см - 25 - Сантиметр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге в соответствии с приложением №1 к извещению
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Не установлены
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Дополнительная информация: Оплата по Контракту осуществляется по цене единицы товара, предусмотренного Спецификацией указана в электронном контракте), исходя из количества поставленного товара (на основании заявки Заказчика), но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, в течение 7 (семи) рабочих дней с даты подписания Заказчиком документа о приемке Товара, и на основании документов, предусмотренных пунктам 5.3.1 настоящего Контракта.
Обеспечение заявки
Требуется обеспечение заявки: Да
Размер обеспечения заявки: 15 000,00 РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Порядок внесения денежных средств в качестве обеспечения заявки на участие в закупке, а также условия гарантии: Обеспечение заявки на участие в закупке предоставляется одним из следующих способов: а) путем блокирования денежных средств, внесенных участником закупки на банковский счет, открытый таким участником в банке, включенном в перечень, утвержденный распоряжением Правительством РФ от 13.07.2018 №1451-р. для их перевода в случаях, предусмотренных ст. 44 Закона 44-ФЗ, на счет, на котором в соотв. с законодательством РФ учитываются операции со средствами, поступающими уполномоченному органу, или в соотв. бюджет бюджетной системы РФ; б) путем предоставления независимой гарантии. Порядок обеспечения заявки путем предоставления независимой гарантии, условия установлены ст. 44,45 Закона 44-ФЗ и ПП РФ от 08.11.2013 №1005, в т.ч. типовой форме независимой гарантии. Бенефициаром по независимой гарантии выступает ГБУ СПб НИИ СП им. И.И. Джанелидзе; в) путем внесения денежных средств на счет, на котором в соответствии с законодательством РФ учитываются операции со средствами, поступающими на лицевой счет ГБУ СПб НИИ СП им. И.И. Джанелидзе, в случаях, предусмотренных ПП РФ от 10.04.2023 № 579. Информация и документы, подтверждающие предоставление обеспечения заявки, включаются в заявку в форме электронных документов или в форме электронных образов бумажных документов. Реквизиты счета для перечисления денежных средств в случае, предусмотренном частью 13 статьи 44 Закона 44-ФЗ и в соответствии с ПП РФ от 10.04.2023 № 579: ИНН 7816058093, КПП 781601001, ОКТМО 40904000, Комитет финансов Санкт-Петербурга (ГБУ СПб НИИ СП им. И.И. Джанелидзе, л/с 0151052), Банк получателя: ОКЦ№1 Северо-Западное ГУ Банка России//УФК по г. Санкт-Петербургу, г. Санкт-Петербург, казначейский счет: 03224643400000007200, банковский счет: 40102810945370000005, БИК 014030106, КБК: 00000000000000000510.
Реквизиты счета для учета операций со средствами, поступающими заказчику: p/c 03224643400000007200, л/c 0151052, БИК 014030106, Северо-Западное ГУ Банка России//УФК по г. Санкт-Петербургу, г. Санкт-Петербург, к/c 40102810945370000005
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, г Санкт-Петербург, вн.тер.г. муниципальный округ Купчино, ул Будапештская, д. 3 литера А, на медицинский склад (заезд с улицы Фучика), по рабочим дням, с 10-00 до 15-00. Поставка Товара осуществляется Поставщиком с разгрузкой с транспортного средства.
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 150 000,00 ? (10 %)
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Обеспечение исполнения настоящего Контракта установлено в размере 10 % от максимального значения цены контракта). Участник закупки, с которым заключается контракт, может предоставить обеспечение исполнения контракта любым из двух способов: 1) внесение денежных средств на счет заказчика; 2) предоставление независимой гарантии, соответствующей требованиям статьи 45 Закона № 44-ФЗ. Способ обеспечения исполнения контракта, срок действия независимой гарантии определяются участником закупки, с которым заключается контракт, самостоятельно. При этом срок действия независимой гарантии должен превышать предусмотренный контрактом срок исполнения обязательств, которые должны быть обеспечены такой независимой гарантией, не менее чем на один месяц, в том числе в случае его изменения в соответствии со статьей 95 Закона № 44-ФЗ. Документы, подтверждающие предоставление обеспечения исполнения контракта (платежное поручение или копия такого платежного поручения либо независимая гарантия) в размере, который предусмотрен настоящим извещением, должны быть представлены заказчику одновременно с контрактом, подписанным участником закупки, с которым заключается контракт. Требования к обеспечению исполнения контракта установлены статьей 96 Закона № 44-ФЗ. В независимой гарантии должно быть указано, что спор по гарантии подлежит рассмотрению в Арбитражном суде г. Санкт-Петербурга и Ленинградской области (или по месту нахождения Бенифициара)
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 03224643400000007200, л/c 0151052, БИК 014030106, Северо-Западное ГУ Банка России//УФК по г. Санкт-Петербургу, г. Санкт-Петербург, к/c 40102810945370000005
Дополнительная информация
Дополнительная информация: Оплата по Контракту осуществляется по цене единицы товара, предусмотренного Спецификацией указана в электронном контракте), исходя из количества поставленного товара (на основании заявки Заказчика), но в размере, не превышающем максимального значения цены контракта, в течение 7 (семи) рабочих дней с даты подписания Заказчиком документа о приемке Товара, и на основании документов, предусмотренных пунктам 5.3.1 настоящего Контракта.
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
