Тендер (аукцион в электронной форме) 44-44674525 от 2025-12-22
Поставка расходных материалов
Класс 8.8.3 — Изделия медназначения и расходные материалы
Цена контракта лота (млн.руб.) — 0.20
Срок подачи заявок — 14.01.2026
Номер извещения: 0317100032925000778
Общая информация о закупке
Внимание! За нарушение требований антимонопольного законодательства Российской Федерации о запрете участия в ограничивающих конкуренцию соглашениях, осуществления ограничивающих конкуренцию согласованных действий предусмотрена ответственность в соответствии со ст. 14.32 КоАП РФ и ст. 178 УК РФ
Способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя): Электронный аукцион
Наименование электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: РТС-тендер
Адрес электронной площадки в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»: http://www.rts-tender.ru
Размещение осуществляет: Заказчик ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЦЕНТР ТРАВМАТОЛОГИИ, ОРТОПЕДИИ И ЭНДОПРОТЕЗИРОВАНИЯ" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ (Г. БАРНАУЛ)
Наименование объекта закупки: Поставка расходных материалов
Этап закупки: Подача заявок
Сведения о связи с позицией плана-графика: 202503171000329001000004
Контактная информация
Размещение осуществляет: Заказчик
Организация, осуществляющая размещение: ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ "ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЦЕНТР ТРАВМАТОЛОГИИ, ОРТОПЕДИИ И ЭНДОПРОТЕЗИРОВАНИЯ" МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ (Г. БАРНАУЛ)
Почтовый адрес: 656045, Алтайский край, Барнаул, Ляпидевского, дом 1/3
Место нахождения: Российская Федерация, 656045, Алтайский край, Барнаул г, Ляпидевского ул, Д. 1/3
Ответственное должностное лицо: Баздырева О. Ю.
Адрес электронной почты: zakupki@orthobarnaul.ru
Номер контактного телефона: 8-3852-297510
Дополнительная информация: Информация отсутствует
Регион: Алтайский край
Информация о процедуре закупки
Дата и время начала срока подачи заявок: 22.12.2025 17:13 (МСК+4)
Дата и время окончания срока подачи заявок: 14.01.2026 08:00 (МСК+4)
Дата проведения процедуры подачи предложений о цене контракта либо о сумме цен единиц товара, работы, услуги: 14.01.2026
Дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя): 16.01.2026
Начальная (максимальная) цена контракта
Начальная (максимальная) цена контракта: 196 630,00
Валюта: РОССИЙСКИЙ РУБЛЬ
Идентификационный код закупки (ИКЗ): 251222513070022250100100017380000244
Информация о сроках исполнения контракта и источниках финансирования
Срок исполнения контракта (отдельных этапов исполнения контракта) включает в том числе приемку поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги, а также оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы, оказанной услуги
Дата начала исполнения контракта: с даты заключения контракта
Срок исполнения контракта: 05.02.2027
Закупка за счет собственных средств организации: Да
Информация об объекте закупки
Код позиции - Наименование товара, работы, услуги - Ед. измерения - Количество (объем работы, услуги) - Цена за ед., ? - Стоимость, ?
- 21.20.23.110 21.20.23.110-00010296 - Clostridium difficile антиген ИВД, набор, иммунохроматографический анализ, экспресс-анализ описание Метод:основан на использовании специфических мышиных моноклональных антител к клостридийному токсину А и токсину В, конъюгированных с красителем, и иммобилизованных в тестовой зоне мембраны тестовой кассеты поликлональных мышиных антител к токсинам для избирательного определения клостридийных токсинов в пробах кала с высокой степенью чувствительности и специфичности. Описание тестового устройства: состоит из пластмассового корпуса, содержащего две разные полоски для обнаружения токсина А и токсина В.Состав набора: тестовые карты, пипетки, пластмассовые пробирки с экстрагентом, аппликаторы для отбора проб Расчетное количество определений ? 20 ШТ Чувствительность теста на Токсин А С. Difficile, нг/мл ? 4 - Набор - 2,00 - 26 430,00 - 52 860,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке описание Метод:основан на использовании специфических мышиных моноклональных антител к клостридийному токсину А и токсину В, конъюгированных с красителем, и иммобилизованных в тестовой зоне мембраны тестовой кассеты поликлональных мышиных антител к токсинам для избирательного определения клостридийных токсинов в пробах кала с высокой степенью чувствительности и специфичности. Описание тестового устройства: состоит из пластмассового корпуса, содержащего две разные полоски для обнаружения токсина А и токсина В.Состав набора: тестовые карты, пипетки, пластмассовые пробирки с экстрагентом, аппликаторы для отбора проб Значение характеристики не может изменяться участником закупки Расчетное количество определений ? 20 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Чувствительность теста на Токсин А С. Difficile, нг/мл ? 4 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Чувствительность теста на Токсин В С. Difficile, нг/мл ? 5 Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - описание - Метод:основан на использовании специфических мышиных моноклональных антител к клостридийному токсину А и токсину В, конъюгированных с красителем, и иммобилизованных в тестовой зоне мембраны тестовой кассеты поликлональных мышиных антител к токсинам для избирательного определения клостридийных токсинов в пробах кала с высокой степенью чувствительности и специфичности. Описание тестового устройства: состоит из пластмассового корпуса, содержащего две разные полоски для обнаружения токсина А и токсина В.Состав набора: тестовые карты, пипетки, пластмассовые пробирки с экстрагентом, аппликаторы для отбора проб - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Расчетное количество определений - ? 20 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Чувствительность теста на Токсин А С. Difficile, нг/мл - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Чувствительность теста на Токсин В С. Difficile, нг/мл - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
описание - Метод:основан на использовании специфических мышиных моноклональных антител к клостридийному токсину А и токсину В, конъюгированных с красителем, и иммобилизованных в тестовой зоне мембраны тестовой кассеты поликлональных мышиных антител к токсинам для избирательного определения клостридийных токсинов в пробах кала с высокой степенью чувствительности и специфичности. Описание тестового устройства: состоит из пластмассового корпуса, содержащего две разные полоски для обнаружения токсина А и токсина В.Состав набора: тестовые карты, пипетки, пластмассовые пробирки с экстрагентом, аппликаторы для отбора проб - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Расчетное количество определений - ? 20 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Чувствительность теста на Токсин А С. Difficile, нг/мл - ? 4 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Чувствительность теста на Токсин В С. Difficile, нг/мл - ? 5 - - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование необходимости использования дополнительной информации включено в файл "Описание объекта закупки"
- 21.20.23.110 21.20.23.110-00005187 - Набор для экстракции/изоляции нуклеиновых кислот ИВД Количество выполняемых тестов ? 45 и ? 50 ШТ Метод выделения С использованием сорбента или суспензии магнитных частиц Назначение Для ручной постановки анализа - Набор - 4,00 - 8 850,00 - 35 400,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Количество выполняемых тестов ? 45 и ? 50 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Метод выделения С использованием сорбента или суспензии магнитных частиц Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Для ручной постановки анализа Значение характеристики не может изменяться участником закупки описание Область применения:для одновременного выделения ДНК вируса гепатита В, РНК вируса гепатита С и ВИЧ. Образцы для выделения ДНК:сыворотка, плазма крови. Принцип метода выделения:гибридизационная сорбция с помощью олигонуклеотидов и специально подготовленных магнитных частиц Значение характеристики не может изменяться участником закупки Количество независимых процедур выделения НК ? 6 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объём исследуемого образца ? 250 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Количество выполняемых тестов - ? 45 и ? 50 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Метод выделения - С использованием сорбента или суспензии магнитных частиц - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Для ручной постановки анализа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - описание - Область применения:для одновременного выделения ДНК вируса гепатита В, РНК вируса гепатита С и ВИЧ. Образцы для выделения ДНК:сыворотка, плазма крови. Принцип метода выделения:гибридизационная сорбция с помощью олигонуклеотидов и специально подготовленных магнитных частиц - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Количество независимых процедур выделения НК - ? 6 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объём исследуемого образца - ? 250 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Количество выполняемых тестов - ? 45 и ? 50 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Метод выделения - С использованием сорбента или суспензии магнитных частиц - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Для ручной постановки анализа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
описание - Область применения:для одновременного выделения ДНК вируса гепатита В, РНК вируса гепатита С и ВИЧ. Образцы для выделения ДНК:сыворотка, плазма крови. Принцип метода выделения:гибридизационная сорбция с помощью олигонуклеотидов и специально подготовленных магнитных частиц - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Количество независимых процедур выделения НК - ? 6 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Объём исследуемого образца - ? 250 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование необходимости использования дополнительной информации включено в файл "Описание объекта закупки"
- 21.20.23.110 21.20.23.110-00005191 - Набор для экстракции/изоляции нуклеиновых кислот ИВД Количество выполняемых тестов ? 96 и ? 100 ШТ Метод выделения С помощью лизирующего раствора Назначение Для ручной постановки анализа - Набор - 1,00 - 6 860,00 - 6 860,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Количество выполняемых тестов ? 96 и ? 100 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Метод выделения С помощью лизирующего раствора Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Для ручной постановки анализа Значение характеристики не может изменяться участником закупки описание Область применения:для получения препарата РНК из биологического материала (соскобы эпителиальных клеток из носоглотки, ротоглотки) для последующего анализа методом обратной транскрипции (РНК), полимеразной цепной реакции (ДНК). Состав набора: лизирующий раствор, реагент для преципитации, промывочный раствор, буфер для растворения Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Количество выполняемых тестов - ? 96 и ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Метод выделения - С помощью лизирующего раствора - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Для ручной постановки анализа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - описание - Область применения:для получения препарата РНК из биологического материала (соскобы эпителиальных клеток из носоглотки, ротоглотки) для последующего анализа методом обратной транскрипции (РНК), полимеразной цепной реакции (ДНК). Состав набора: лизирующий раствор, реагент для преципитации, промывочный раствор, буфер для растворения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Количество выполняемых тестов - ? 96 и ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Метод выделения - С помощью лизирующего раствора - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Для ручной постановки анализа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
описание - Область применения:для получения препарата РНК из биологического материала (соскобы эпителиальных клеток из носоглотки, ротоглотки) для последующего анализа методом обратной транскрипции (РНК), полимеразной цепной реакции (ДНК). Состав набора: лизирующий раствор, реагент для преципитации, промывочный раствор, буфер для растворения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование необходимости использования дополнительной информации включено в файл "Описание объекта закупки"
- 21.20.23.110 21.20.23.110-00005187 - Набор для экстракции/изоляции нуклеиновых кислот ИВД Количество выполняемых тестов ? 45 и ? 50 ШТ Метод выделения С помощью лизирующего раствора Назначение Для ручной постановки анализа - Набор - 1,00 - 3 870,00 - 3 870,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Количество выполняемых тестов ? 45 и ? 50 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Метод выделения С помощью лизирующего раствора Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Для ручной постановки анализа Значение характеристики не может изменяться участником закупки описание Область применения для выделения ДНК бактерий и грибов из культур микроорганизмов для последующего анализа методом полимеразной цепной реакции Состав набора лизирующий раствор, нейтрализующий раствор промывочный раствор В, отрицательный контрольный образец Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Количество выполняемых тестов - ? 45 и ? 50 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Метод выделения - С помощью лизирующего раствора - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Для ручной постановки анализа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - описание - Область применения для выделения ДНК бактерий и грибов из культур микроорганизмов для последующего анализа методом полимеразной цепной реакции Состав набора лизирующий раствор, нейтрализующий раствор промывочный раствор В, отрицательный контрольный образец - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Количество выполняемых тестов - ? 45 и ? 50 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Метод выделения - С помощью лизирующего раствора - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Для ручной постановки анализа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
описание - Область применения для выделения ДНК бактерий и грибов из культур микроорганизмов для последующего анализа методом полимеразной цепной реакции Состав набора лизирующий раствор, нейтрализующий раствор промывочный раствор В, отрицательный контрольный образец - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование необходимости использования дополнительной информации включено в файл "Описание объекта закупки"
- 21.20.23.110 21.20.23.110-00005187 - Набор для экстракции/изоляции нуклеиновых кислот ИВД Количество выполняемых тестов ? 45 и ? 50 ШТ Метод выделения С помощью лизирующего раствора Назначение Для ручной постановки анализа - Набор - 1,00 - 4 440,00 - 4 440,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Количество выполняемых тестов ? 45 и ? 50 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Метод выделения С помощью лизирующего раствора Значение характеристики не может изменяться участником закупки Назначение Для ручной постановки анализа Значение характеристики не может изменяться участником закупки Исследуемый материал плазма крови, слюна, мокрота, молоко, моча, сперма, секрет предстательной железы, ликвор, соскобы эпителиальных клеток с задней стенки глотки, из уретры, цервикального канала, заднего свода влагалища Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Количество выполняемых тестов - ? 45 и ? 50 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Метод выделения - С помощью лизирующего раствора - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Назначение - Для ручной постановки анализа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Исследуемый материал - плазма крови, слюна, мокрота, молоко, моча, сперма, секрет предстательной железы, ликвор, соскобы эпителиальных клеток с задней стенки глотки, из уретры, цервикального канала, заднего свода влагалища - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Количество выполняемых тестов - ? 45 и ? 50 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Метод выделения - С помощью лизирующего раствора - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Назначение - Для ручной постановки анализа - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Исследуемый материал - плазма крови, слюна, мокрота, молоко, моча, сперма, секрет предстательной железы, ликвор, соскобы эпителиальных клеток с задней стенки глотки, из уретры, цервикального канала, заднего свода влагалища - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование необходимости использования дополнительной информации включено в файл "Описание объекта закупки"
- 21.20.23.110 21.20.23.110-00009434 - Treponema pallidum общие антитела ИВД, набор, иммунохроматографический анализ, экспресс-анализ Количество выполняемых тестов ? 100 ШТ Количество флаконов буфера в наборе ? 2 ШТ Объем буфера в каждом флаконе ? 8.5 СМ3; МЛ - Набор - 2,00 - 22 300,00 - 44 600,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Количество выполняемых тестов ? 100 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество флаконов буфера в наборе ? 2 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объем буфера в каждом флаконе ? 8.5 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Специфичность ? 99.5 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Чувствительность ? 99.3 Процент Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики описание Контроль качества: внутренний. Область применения: для качественного определения суммарных антител (IgA, IgG, IgM) к Treponema pallidum. Образец для анализа: сыворотка, плазма крови, цельная кровь. Предварительное разведение образцов: не требуется. Состав набора: тестовые устройства в индивидуальной фольгированной упаковке с влагопоглотителем, буфер для разведения Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Количество выполняемых тестов - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество флаконов буфера в наборе - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объем буфера в каждом флаконе - ? 8.5 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Специфичность - ? 99.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Чувствительность - ? 99.3 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - описание - Контроль качества: внутренний. Область применения: для качественного определения суммарных антител (IgA, IgG, IgM) к Treponema pallidum. Образец для анализа: сыворотка, плазма крови, цельная кровь. Предварительное разведение образцов: не требуется. Состав набора: тестовые устройства в индивидуальной фольгированной упаковке с влагопоглотителем, буфер для разведения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Количество выполняемых тестов - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество флаконов буфера в наборе - ? 2 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Объем буфера в каждом флаконе - ? 8.5 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Специфичность - ? 99.5 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Чувствительность - ? 99.3 - Процент - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
описание - Контроль качества: внутренний. Область применения: для качественного определения суммарных антител (IgA, IgG, IgM) к Treponema pallidum. Образец для анализа: сыворотка, плазма крови, цельная кровь. Предварительное разведение образцов: не требуется. Состав набора: тестовые устройства в индивидуальной фольгированной упаковке с влагопоглотителем, буфер для разведения - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование необходимости использования дополнительной информации включено в файл "Описание объекта закупки"
- 21.20.23.110 21.20.23.110-00006612 - Май-Грюнвальда красящий раствор ИВД Назначение Для ручной постановки Объём 1000 СМ3; МЛ Концентрация эозин метиленового синего 0.2 % - Штука - 7,00 - 1 150,00 - 8 050,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Назначение Для ручной постановки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Объём 1000 Кубический сантиметр; миллилитр Значение характеристики не может изменяться участником закупки Концентрация эозин метиленового синего 0.2 Процент Значение характеристики не может изменяться участником закупки описание Область применения: Для приготовления микропрепаратов для последующей микроскопии. Состав реагента: сухой эозин метиленовый синий в метаноле Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Назначение - Для ручной постановки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Объём - 1000 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Концентрация эозин метиленового синего - 0.2 - Процент - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - описание - Область применения: Для приготовления микропрепаратов для последующей микроскопии. Состав реагента: сухой эозин метиленовый синий в метаноле - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Назначение - Для ручной постановки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Объём - 1000 - Кубический сантиметр; миллилитр - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Концентрация эозин метиленового синего - 0.2 - Процент - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
описание - Область применения: Для приготовления микропрепаратов для последующей микроскопии. Состав реагента: сухой эозин метиленовый синий в метаноле - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование необходимости использования дополнительной информации включено в файл "Описание объекта закупки"
- 21.20.23.110 21.20.23.110-00005719 - Окрашивание по Романовскому ИВД, набор Количество выполняемых исследований ? 500 ШТ Назначение Для ручной постановки Состав красителя Раствор азур-эозина в метаноле и глицерине - Набор - 3,00 - 4 570,00 - 13 710,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Количество выполняемых исследований ? 500 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Назначение Для ручной постановки Значение характеристики не может изменяться участником закупки Состав красителя Раствор азур-эозина в метаноле и глицерине Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Количество выполняемых исследований - ? 500 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Назначение - Для ручной постановки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Состав красителя - Раствор азур-эозина в метаноле и глицерине - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Количество выполняемых исследований - ? 500 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Назначение - Для ручной постановки - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Состав красителя - Раствор азур-эозина в метаноле и глицерине - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование необходимости использования дополнительной информации включено в файл "Описание объекта закупки"
- 21.20.23.110 21.20.23.110-00001635 - Множественные аналиты мокроты ИВД, набор, метод окрашивания. Количество выполняемых тестов ? 100 ШТ Количество бумаги фильтровальной в наборе ? 100 ШТ Объем метиленового синего в наборе ? 100 СМ3; МЛ - Набор - 1,00 - 2 180,00 - 2 180,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Количество выполняемых тестов ? 100 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Количество бумаги фильтровальной в наборе ? 100 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объем метиленового синего в наборе ? 100 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объем раствора серной кислоты в наборе ? 100 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объем фуксина в наборе ? 100 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Состав набора Карболовый фуксин по Цилю-Нильсену, кислота серная, метиленовый синий, бумага фильтровальная Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Количество выполняемых тестов - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Количество бумаги фильтровальной в наборе - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объем метиленового синего в наборе - ? 100 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объем раствора серной кислоты в наборе - ? 100 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объем фуксина в наборе - ? 100 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Состав набора - Карболовый фуксин по Цилю-Нильсену, кислота серная, метиленовый синий, бумага фильтровальная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Количество выполняемых тестов - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Количество бумаги фильтровальной в наборе - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Объем метиленового синего в наборе - ? 100 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Объем раствора серной кислоты в наборе - ? 100 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Объем фуксина в наборе - ? 100 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Состав набора - Карболовый фуксин по Цилю-Нильсену, кислота серная, метиленовый синий, бумага фильтровальная - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование необходимости использования дополнительной информации включено в файл "Описание объекта закупки"
- 21.20.23.110 21.20.23.110-00005281 - Окрашивание по Граму ИВД, набор Бумага, окрашенная генцианвиолетом ? 100 ШТ Объем раствора Люголя в наборе ? 100 СМ3; МЛ Объем раствора сафранина в наборе ? 100 СМ3; МЛ - Набор - 7,00 - 2 250,00 - 15 750,00
- Наименование характеристики Значение характеристики Единица измерения характеристики Инструкция по заполнению характеристик в заявке Бумага, окрашенная генцианвиолетом ? 100 Штука Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объем раствора Люголя в наборе ? 100 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Объем раствора сафранина в наборе ? 100 Кубический сантиметр; миллилитр Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики Состав набора Бумага, окрашенная генцианвиолетом, Раствор Люголя, Раствор сафранина Значение характеристики не может изменяться участником закупки - Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке - Бумага, окрашенная генцианвиолетом - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объем раствора Люголя в наборе - ? 100 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Объем раствора сафранина в наборе - ? 100 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики - Состав набора - Бумага, окрашенная генцианвиолетом, Раствор Люголя, Раствор сафранина - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Наименование характеристики - Значение характеристики - Единица измерения характеристики - Инструкция по заполнению характеристик в заявке
Бумага, окрашенная генцианвиолетом - ? 100 - Штука - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Объем раствора Люголя в наборе - ? 100 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Объем раствора сафранина в наборе - ? 100 - Кубический сантиметр; миллилитр - Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Состав набора - Бумага, окрашенная генцианвиолетом, Раствор Люголя, Раствор сафранина - - Значение характеристики не может изменяться участником закупки
- Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге Обоснование необходимости использования дополнительной информации включено в файл "Описание объекта закупки"
Преимущества, требования к участникам
Преимущества: Преимущество в соответствии с ч. 3 ст. 30 Закона № 44-ФЗ - Размер преимущества не установлен
Требования к участникам: 1. Требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1.1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ 2. Единые требования к участникам закупок в соответствии с ч. 1 ст. 31 Закона № 44-ФЗ
Условия контракта
Место поставки товара, выполнения работы или оказания услуги: Российская Федерация, край Алтайский, г.о. город Барнаул, г Барнаул, ул Ляпидевского, д. 1/3, 656045
Предусмотрена возможность одностороннего отказа от исполнения контракта в соответствии со ст. 95 Закона № 44-ФЗ: Да
Обеспечение исполнения контракта
Требуется обеспечение исполнения контракта: Да
Размер обеспечения исполнения контракта: 10 %
Порядок предоставления обеспечения исполнения контракта, требования к обеспечению: Установлен статьей 96 Федерального закона от 05.04.2013 № 44-ФЗ
Платежные реквизиты для обеспечения исполнения контракта: p/c 00000000000000000000, л/c См. прилагаемые документы, БИК 000000000
Информация о банковском и (или) казначейском сопровождении контракта
Банковское или казначейское сопровождение контракта не требуется
Документы
Источник: www.zakupki.gov.ru
